邮票目录 [主题: 月亮 | 年: 2007] [1/3] : Colnect 📮
邮票目录 › 邮票
Stamp Collecting Month: Blast Off! - 50 Years in Space
- 国家:
- 澳大利亚
- 专题:
- Stamp Collecting Month: Blast Off! - 50 Years in Space
- 目录编号:
- Mi:AU 2885-2889, Sn:AU 2740a, Sg:AU 2872a, Sev:AU 2503b, Un:AU 2913-2918
- 主题:
- 卫星 | 外太空 | 太空旅行 | 宇航员 | 月亮 | 登月 | 纪念日 | 航天器
- 发行日期::
- VisitColnectCom
- 大小:
- 130 x 37 毫米
- 颜色:
- 多色的
- 设计师:
- Jamie Tufrey | Spark Studios
- 印刷厂:
- SEP Sprint
- 版式:
- 连票
- 发行方式:
- 纪念邮票
- 齿孔:
- 梳式 14½ x 14
- 印刷:
- 胶版印刷
- 纸:
- Phosphorised
- 背胶:
- 普通胶
- 面值:
- 5*50 c - 澳大利亚分
- 评分:
- 78% 准确度: 中等
- 相关收藏品:
- 2 (查看)
- 现在购买:
Valley of the Moon, Antofagasta Region
- 国家:
- ColnectIsBest
- 专题:
- VisitColnectCom
- 目录编号:
- Mi:CL 2173, Sn:CL 1473a, Yt:CL 1737, Sg:CL 2152, Chi:CL 2207, WAD:CL005.2007
- 主题:
- ColnectScrp
- 发行日期::
- 2007-05-09
- 大小:
- CopyWrong
- 颜色:
- from colnect.com
- 水印:
- from colnect.com
- 设计师:
- from colnect.com
- 印刷厂:
- VisitColnectCom
- 版式:
- ColnectIsBest
- 发行方式:
- CopyWrong
- 齿孔:
- ColnectIsBest
- 印刷:
- VisitColnectCom
- 面值:
- iInfringe
- 发行数量:
- ColnectScrp
- 评分:
- ColnectScrp
- 相关收藏品:
- ColnectScrp
- 现在购买:
- iInfringe
Europa (C.E.P.T.) 2007 - Scouting
- 国家:
- CopyWrong
- 专题:
- ColnectIsBest
- 目录编号:
- Mi:DK 1471, Sn:DK 1385, Yt:DK 1474, Sg:DK 1499, AFA:DK 1511, Un:DK 1474, WAD:DK018.2007
- 主题:
- CopyWrong
- 发行日期::
- 2007-06-06
- 大小:
- ColnectIsBest
- 颜色:
- iInfringe
- 设计师:
- CopyWrong
- 版式:
- ColnectScrp
- 发行方式:
- ColnectScrp
- 齿孔:
- VisitColnectCom
- 印刷:
- iInfringe
- 背胶:
- ColnectIsBest
- 面值:
- CopyWrong
- 评分:
- VisitColnectCom
- 相关收藏品:
- ColnectScrp
- 说明:
- Campfire & Tent
- 现在购买:
- from colnect.com
Moonlight Night
- 国家:
- 日本
- 专题:
- Prefecture Stamps - Toyama
- 目录编号:
- CopyWrong
- 相同系列:
- 单击以看相同系列
- 主题:
- 人物 | 传统 | 数字程式化 / 人 | 月亮 | 灯笼 | 舞蹈 | 节日 | 西装和服装
- 发行日期::
- 2007-07-02
- 大小:
- 26 x 36 毫米
- 颜色:
- 多色的
- 版式:
- 邮票
- 发行方式:
- 地方区域
- 齿孔:
- 梳式 13½
- 印刷:
- 胶版印刷
- 背胶:
- 普通胶
- 面值:
- 80 ¥ - 日圆
- 发行数量:
- 1,600,000
- 评分:
- 41% 准确度: 高
- 说明:
- Kaze no Bon is a Japanese festival held every year from September 1 to 3 in Yatsuo, Toyama, Japan. Kaze-no-Bon literally translates to "Bon Dance of the Wind."
This festival, having a history of about 300 years, is recently becoming a popular tourist attraction to the otherwise sparsely populated mountain area. The original festival was held in order to appease typhoons and allow for a bountiful harvest of rice.
What makes this festival so unique is that it is held at night. The streets are decorated with paper lanterns, and long rows of young men and women, their faces covered by low-brimmed straw hats, dance simultaneously to rather melancholic music. This particular style of music is also unique to the region, using an otherwise rare instrument, the kokyū. A well-aged female voice and a traditional shamisen often accompanies the kokyū. - 现在购买:
- 2 sale offers from US$ 0.41




